Section courante

A propos

Section administrative du site

LINK

Lien
HTML 1+ IE2+, FireFox 1+, Opera 6+, Chrome, Safari 1+, Netscape 4+, WebTV, MSN TV

Syntaxe

<LINK paramètres />

Paramètres

Paramètre Description
CHARSET=charset Ce paramètre de balise permet d'indiquer le jeu de police de caractères qu'aura la ressource cible:
Valeur Description
"EBCDIC" Cette valeur indique un jeu de police de caractères de Mainframe IBM de 8 bits
"EUC-JP" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Unix étendue pour le Japonais
"EUC-KR" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Unix étendue pour la Corée
"HZ-GB2312" Cette valeur indique un jeu de police de caractères pour le Chinois simplifié
"ISO-2022-CN" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Chinois
"ISO-8859-1" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Latin-1 de l'ouest européen
"ISO-8859-2" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Latin-2 pour l'europe
"ISO-8859-3" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Latin-3 du sud européen
"ISO-8859-4" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Latin-4 du nord européen
"ISO-8859-5" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Cyrillic
"ISO-8859-6" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Arabe
"ISO-8859-7" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Grecque
"ISO-8859-8" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Hébreu
"ISO-8859-9" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Latin-5 ou Turque
"ISO-8859-10" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Latin-6 ou les langages nordiques
"ISO-8859-11" Cette valeur indique un jeu de police de caractères la langue thaïlandaises
"ISO-8859-13" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Latin-7 ou «Baltic Rim»
"ISO-8859-14" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Latin-8 ou Celtique
"ISO-8859-15" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Latin-9
"ISO-8859-16" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Latin-10 du sud-est européen
"SHIFT_JIS" Cette valeur indique un jeu de police de caractères pour le Japonais
"US-ASCII" Cette valeur indique un jeu de police de caractères ASCII américain de 7 bits
"UTF-8" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Unicode de 8 bits
"UTF-16" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Unicode de 16 bits
"UTF-16BE" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Unicode de 16 bits d'ordre «big-endian»
"UTF-16LE" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Unicode de 16 bits d'ordre «little-endian»
"Windows-1251" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Windows pour l'alphabet Cyrillic
"Windows-1252" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Windows pour l'ouest
"Windows-1253" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Windows pour le grecque
"Windows-1254" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Windows pour le turque
"Windows-1255" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Windows pour l'hébreu
"Windows-1256" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Windows pour l'arabe
"Windows-1257" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Windows pour les langages baltiques
"Windows-1258" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Windows pour les Vietnamien
"X-EUC-TW" Cette valeur indique un jeu de police de caractères Unix étendue pour le chinois traditionnel
... ...
CLASS=nomclasse Ce paramètre de balise permet d'indiquer la classe de feuille de style associé avec cette balise.
DIR=direction Ce paramètre de balise permet d'indiquer la direction de la langue:
Constante Description
"LTR" Cette constante indique que la direction s'effectue de la gauche vers la droite
"RTL" Cette constante indique que la direction s'effectue de la droite vers la gauche
HREF=lien Ce paramètre de balise permet de définir un lien URL de la ressource.
HREFLANG=nom Ce paramètre de balise permet d'indiquer un lien URL sur le langage de la ressource.
ID=identificateur Ce paramètre de balise permet d'indiquer l'identificateur de cette balise.
LANG=mid Ce paramètre de balise permet d'indiquer le MID du langage:
Valeur Description
"af" Cette valeur indique la langue africaine
"ar" Cette valeur indique la langue arabe
"ar-AE" Cette valeur indique la langue arabe des Émirates-Unies
"ar-BH" Cette valeur indique la langue arabe de Bahreïn
"ar-DZ" Cette valeur indique la langue arabe de l'Algérie
"ar-EG" Cette valeur indique la langue arabe de l'Egypte
"ar-IQ" Cette valeur indique la langue arabe de l'Irak
"ar-JO" Cette valeur indique la langue arabe de la Jordanie
"ar-KW" Cette valeur indique la langue arabe du Koweit
"ar-LB" Cette valeur indique la langue arabe du Liban
"ar-LY" Cette valeur indique la langue arabe du Libye
"ar-MA" Cette valeur indique la langue arabe du Maroc
"ar-OM" Cette valeur indique la langue arabe du Oman
"ar-QA" Cette valeur indique la langue arabe du Qatar
"ar-SA" Cette valeur indique la langue arabe de l'Arabie Saoudite
"ar-SY" Cette valeur indique la langue arabe de Syrie
"ar-TN" Cette valeur indique la langue arabe de la Tunisie
"ar-YE" Cette valeur indique la langue arabe du Yémen
"be" Cette valeur indique la langue de Biélorussie
"bg" Cette valeur indique la langue de Bulgarie
"cs" Cette valeur indique la langue de Crète
"da" Cette valeur indique la langue danoise
"de" Cette valeur indique la langue allemande
"de-AT" Cette valeur indique la langue allemande d'autriche
"de-CH" Cette valeur indique la langue allemande de Suisse
"de-LI" Cette valeur indique la langue allemande de Liechtenstein
"de-LU" Cette valeur indique la langue allemande du Luxembourg
"el" Cette valeur indique la langue grecque
"en" Cette valeur indique la langue anglaise
"en-AU" Cette valeur indique la langue anglaise australienne
"en-BZ" Cette valeur indique la langue anglaise du Bélize
"en-CA" Cette valeur indique la langue anglaise canadienne
"en-GB" Cette valeur indique la langue anglaise de la Grande Bretagne
"en-IE" Cette valeur indique la langue anglaise de l'Irlande
"en-JM" Cette valeur indique la langue anglaise de la Jamaïque
"en-NZ" Cette valeur indique la langue anglaise du Néo-zélandais
"en-US" Cette valeur indique la langue anglaise à l'américaine
"en-ZA" Cette valeur indique la langue anglaise de l'afrique du sud
"es" Cette valeur indique la langue espagnol
"es-AR" Cette valeur indique la langue espagnol de l'Argentine
"es-BO" Cette valeur indique la langue espagnol de Bolivie
"es-CL" Cette valeur indique la langue espagnol du Chilie
"es-CO" Cette valeur indique la langue espagnol de Colombie
"es-CR" Cette valeur indique la langue espagnol du Costa Rica
"es-EC" Cette valeur indique la langue espagnol du Equateur
"es-GT" Cette valeur indique la langue espagnol du Guatemala
"es-HN" Cette valeur indique la langue espagnol du Honduras
"es-MX" Cette valeur indique la langue espagnol du Mexique
"es-NI" Cette valeur indique la langue espagnol du Nicaragua
"es-PA" Cette valeur indique la langue espagnol du Panama
"es-PE" Cette valeur indique la langue espagnol du Pérou
"es-PR" Cette valeur indique la langue espagnol du Puerto Rico
"es-PY" Cette valeur indique la langue espagnol du Paraguay
"es-SV" Cette valeur indique la langue espagnol du El Salvador
"es-TT" Cette valeur indique la langue espagnol du Trinidad
"es-UY" Cette valeur indique la langue espagnol du Uruguay
"es-VE" Cette valeur indique la langue espagnol du Venezuela
"et" Cette valeur indique la langue estonienne
"eu" Cette valeur indique la langue basque
"fa" Cette valeur indique la langue iranienne
"fi" Cette valeur indique la langue finlandaise
"fo" Cette valeur indique la langue faeroese
"fr" Cette valeur indique la langue française
"fr-BE" Cette valeur indique la langue française de Belgique
"fr-CA" Cette valeur indique la langue française canadienne
"fr-CH" Cette valeur indique la langue française de Suisse
"fr-FR" Cette valeur indique la langue française de France
"fr-LU" Cette valeur indique la langue française du Luxembourg
"fr-QC" Cette valeur indique la langue française québécoise
"gd" Cette valeur indique la langue galicienne
"he" Cette valeur indique la langue hébreu
"hi" Cette valeur indique la langue hindou
"hr" Cette valeur indique la langue croate
"hu" Cette valeur indique la langue hongroise
"in" Cette valeur indique la langue indonésienne
"is" Cette valeur indique la langue Islandaise
"it" Cette valeur indique la langue italienne
"it-CH" Cette valeur indique la langue italienne de la Suisse
"ja" Cette valeur indique la langue japonais
"ji" Cette valeur indique la langue yiddish
"ko" Cette valeur indique la langue coréein
"lt" Cette valeur indique la langue littuanienne
"lv" Cette valeur indique la langue Lettische
"mk" Cette valeur indique la langue de la Macédoine
"ms" Cette valeur indique la langue malésienne
"mt" Cette valeur indique la langue maltaise
"nl" Cette valeur indique la langue néerlandaise
"nl-BE" Cette valeur indique la langue néerlandaise Belge
"no" Cette valeur indique la langue norvégien
"pl" Cette valeur indique la langue polonaise
"pt" Cette valeur indique la langue portuguaise
"pt-br" Cette valeur indique la langue portuguaise du Brésil
"rm" Cette valeur indique la langue Rhaeto-Romanic
"ro" Cette valeur indique la langue roumain
"ro-MO" Cette valeur indique la langue roumain de la Moldavie
"ru" Cette valeur indique la langue russe
"ru-MO" Cette valeur indique la langue russe de la Moldavie
"sa" Cette valeur indique la langue sanskrit
"sb" Cette valeur indique la langue sorbianne
"sk" Cette valeur indique la langue slovaque
"sl" Cette valeur indique la langue Slovéne
"sq" Cette valeur indique la langue albanaise
"sr" Cette valeur indique la langue serbe
"sv" Cette valeur indique la langue suèdoise
"sv-FI" Cette valeur indique la langue suèdoise de la Finlande
"sx" Cette valeur indique la langue estonienne
"th" Cette valeur indique la langue thaïlandaise
"tn" Cette valeur indique la langue tswana de l'Afrique du sud
"tr" Cette valeur indique la langue turc
"ts" Cette valeur indique la langue tsonga de l'Afrique du sud
"uk" Cette valeur indique la langue ukrainienne
"ur" Cette valeur indique la langue urdu
"vi" Cette valeur indique la langue vietnamienne
"xh" Cette valeur indique la langue xhosa de l'Afrique
"zh" Cette valeur indique la langue chinoise
"zh-CN" Cette valeur indique la langue chinoise de PRC
"zh-HK" Cette valeur indique la langue chinoise de Hong-Kong
"zh-SG" Cette valeur indique la langue chinoise de Singapour
"zh-TW" Cette valeur indique la langue chinoise de Taïwan
"zu" Cette valeur indique la langue zulu de l'Afrique
... ...
MEDIA=media Ce paramètre de balise permet d'indiquer le type de média de sortie :
Constante Description
"all" Cette constante indique que le type de média est n'importe quel type de périphérique.
"aural" Cette constante indique que le type de média est un synthétiseur vocale.
"braille" Cette constante indique que le type de média est un périphérique de braille ou destiné aux aveugles.
"handheld" Cette constante indique que le type de média est un périphérique d'affichage réduit (petit écran et bande passante limité).
"print" Cette constante indique que le type de média est un mode de prévisualisation d'impression ou une page imprimé.
"projection" Cette constante indique que le type de média est un projecteur.
"screen" Cette constante indique que le type de média est l'écran d'ordinateur (moniteur). C'est la valeur par défaut.
"tty" Cette constante indique que le type de média est télétypé et utilise un format de caractère fixe.
"tv" Cette constante indique que le type de média est périphérique de télévision (basse résolution et limitation de défilement).
NAME=nom Ce paramètre de balise permet d'indiquer le nom d'un ancre.
ONCLICK=action Ce paramètre de balise permet d'indiquer une action à effectuer lorsqu'on clique avec la souris sur cette balise
ONDBLCLICK=action Ce paramètre de balise permet d'indiquer une action à effectuer lorsqu'on double-clique avec la souris sur cette balise
ONKEYDOWN=action Ce paramètre de balise permet d'indiquer une action à effectuer lorsqu'une touche du clavier est enfoncée
ONKEYPRESS=action Ce paramètre de balise permet d'indiquer une action à effectuer lorsqu'une touche du clavier est enfoncée puis relachée
ONKEYUP=action Ce paramètre de balise permet d'indiquer une action à effectuer lorsqu'une touche du clavier est relachée
ONMOUSEDOWN=action Ce paramètre de balise permet d'indiquer une action à effectuer lorsque le bouton de la souris est enfoncé au moment du passage sur cette balise
ONMOUSEMOVE=action Ce paramètre de balise permet d'indiquer une action à effectuer lorsque la souris déplace cette balise
ONMOUSEOUT=action Ce paramètre de balise permet d'indiquer une action à effectuer lorsque la souris quitte la zone de cette balise
ONMOUSEOVER=action Ce paramètre de balise permet d'indiquer une action à effectuer lorsque la souris passe sur cette balise
ONMOUSEUP=action Ce paramètre de balise permet d'indiquer une action à effectuer lorsque le bouton de la souris est relaché au moment du passage sur cette balise
REL=typelien Ce paramètre de balise permet de définir une relation au lien suivant:
Valeur Description
"alternate" Cette valeur permet d'indiquer une substitution de la version actuel par se lien. On retrouve soit un indicatif d'un fichier PDF, un flux RSS,...
"appendix" Cette valeur permet d'indiquer l'appendix d'une collection de document
"apple-touch-startup-image" Cette valeur permet d'indiquer sous iPhone 3.0 ou supérieur que une capture d'écran de la page Web avant son démarrage.
"begin" Cette valeur permet d'indiquer le début d'une collection de document.
"bibliography" Cette valeur permet d'indiquer une référence bibliographique
"bookmark" Cette valeur permet d'indiquer une référence d'auteur de livre
"contents" Cette valeur permet d'indiquer une référence à une table de contenu
"copyright" Cette valeur permet d'indiquer une désignation de droit d'auteur
"chapter" Cette valeur permet d'indiquer un chapitre
"designates" Cette valeur permet d'indiquer un indicatif.
"end" Cette valeur permet d'indiquer la fin d'une collection de document.
"glossary" Cette valeur permet d'indiquer un glossaire.
"help" Cette valeur permet d'indiquer une aide. On l'utilise assez souvent pour indiquer une FAQ ou une base de connaissance.
"index" Cette valeur permet d'indiquer un index
"last" Cette valeur permet d'indiquer la fin d'une collection de document.
"next" Cette valeur permet d'indiquer la partie suivante.
"prev" Cette valeur permet d'indiquer la partie précédente.
"search" Cette valeur permet d'indiquer un moteur de recherche selon le format «OpenSearch». Cette possibilité n'est compatible qu'avec FireFox et Internet Explorer.
"section" Cette valeur permet d'indiquer une section.
"start" Cette valeur permet d'indiquer le début d'une collection de document.
"stylesheet" Cette valeur permet d'indiquer une feuille de style.
"subsection" Cette valeur permet d'indiquer une sous-section.
REV=typelien Ce paramètre de balise permet de définir une relation au lien précédant:
Valeur Description
"alternate" Cette valeur permet d'indiquer une substitution de la version actuel par se lien
"appendix" Cette valeur permet d'indiquer l'appendix d'une collection de document
"bookmark" Cette valeur permet d'indiquer une référence d'auteur de livre
"contents" Cette valeur permet d'indiquer une référence à une table de contenu
"copyright" Cette valeur permet d'indiquer une désignation de droit d'auteur
"chapter" Cette valeur permet d'indiquer un chapitre
"designates" Cette valeur permet d'indiquer un indicatif.
"glossary" Cette valeur permet d'indiquer un glossaire.
"help" Cette valeur permet d'indiquer une aide.
"index" Cette valeur permet d'indiquer un index
"next" Cette valeur permet d'indiquer la partie suivante.
"prev" Cette valeur permet d'indiquer la partie précédente.
"section" Cette valeur permet d'indiquer une section.
"start" Cette valeur permet d'indiquer le début d'une collection de document.
"stylesheet" Cette valeur permet d'indiquer une feuille de style.
"subsection" Cette valeur permet d'indiquer une sous-section.
STYLE=list Ce paramètre de balise permet d'indiquer des paramètres de feuille de style associé avec cette balise.
TARGET=frame Ce paramètre de balise permet d'indiquer l'action à apporter au lien à ouvrir ou le nom de la fenêtre cible:
Valeur Description
"_blank" Cette valeur permet d'indiquer de charger une nouvelle fenêtre
"_parent" Cette valeur permet d'indiquer un chargerment dans une pleine page si le «FRAME» n'a pas de parent
"_self" Cette valeur permet d'indiquer de charger la même page
"_top" Cette valeur permet d'indiquer le chargement de la page en haut du «FRAME».
nom Ces valeurs permettent d'indiquer le nom d'une nouvelle fenêtre (POP-UP)
TITLE=message Ce paramètre de balise permet d'indiquer le titre ou la bannière jaune associé avec cette balise.
TYPE=action Ce paramètre de balise permet d'indiquer le type MIME du lien de la ressource:
Valeur Description Extensions
"application/acad" Fichiers AutoCAD dwg
"application/applefile" Fichiers AppleFile  
"application/astound" Fichiers Astound asd,asn
"application/clariscad" Fichiers ClarisCAD ccad
"application/drafting" Fichiers MATRA Prelude drafting drw
"application/dsptype" Fichiers TSP tsp
"application/dxf" Fichiers AutoCAD dxf
"application/futuresplash" Fichiers Flash Futuresplash spl
"application/gzip" Fichiers GNU Zip gz
"application/hdf" Fichiers de données hdf
"application/i-deas" Fichiers SDRC I-deas unv
"application/iges" Format d'échange CAO IGES igs,iges
"application/listenup" Fichiers Listenup ptlk
"application/mac-binhex40" Fichiers binaires Macintosh hqx
"application/mbedlet" Fichiers Mbedlet mbd
"application/mif" Fichiers FrameMaker Interchange Format mif
"application/msexcel" Fichiers Microsoft Excel xls,xla
"application/mshelp" Fichiers d'aide Microsoft Windows hlp,chm
"application/mspowerpoint" Fichiers Microsoft Powerpoint ppt,ppz,pps,pot
"application/msword" Fichiers Microsoft Word doc,dot
"application/octet-stream" Fichiers binaires non interprétés a,bin,exe,com,dll,class
"application/oda" Fichiers ODA oda
"application/pdf" Fichiers Adobe Acrobat pdf
"application/postscript" Fichiers PostScript ai,eps,ps
"application/pro_eng" Fichiers ProEngineer prt
"application/rtc" Fichiers RTC rtc
"application/rtf" Format de texte enrichi rtf
"application/set" Fichiers CAO SET set
"application/sla" Fichiers stéréolithographie stl
"application/solids" Fichiers MATRA Solids dwg
"application/step" Fichiers de données STEP step
"application/studiom" Fichiers Studiom smp
"application/toolbook" Fichiers Toolbook tbk
"application/vda" Fichiers de surface vda
"application/vnd.wap.wmlc" Fichiers WMLC (WAP) wmlc
"application/vnd.wap.wmlscriptc" Fichiers script C WML (WAP) wmlsc
"application/vocaltec-media-desc" Fichiers Vocaltec Mediadesc vmd
"application/vocaltec-media-file" Fichiers Vocaltec Media vmf
"application/x-authorware-bin" Macromedia Authorware aab
"application/x-authorware-map" Macromedia Authorware aam
"application/x-authorware-seg" Macromedia Authorware aas
"application/x-bcpio" Fichiers BCPIO bcpio
"application/x-bittorrent" Bittorrent torrent
"application/x-compress" Fichiers compressé z
"application/x-cpio" CPIO binaire cpio
"application/x-cpio" CPIO Posix cpio
"application/x-csh" Script C-Shell (UNIX) csh
"application/x-director" Fichiers répertoire dcr,dir,dxr
"application/x-dvi" Fichiers texte dvi dvi
"application/x-envoy" Fichiers Envoy evy
"application/x-gtar" Tar GNU gtar
"application/x-httpd-php" Fichiers script PHP php,phtml
"application/x-javascript" Fichiers JavaScript côté serveur js
"application/x-latex" Fichiers source LaTEX latex
"application/x-macbinary" Fichiers binaires Macintosh bin
"application/x-mif" Fichiers Framemaker mif
"application/x-netcdf" Fichiers netCDF nc,cdf
"application/x-nschat" Fichiers NS Chat nsc
"application/x-sh" Script Bourne Shell dwg
"application/x-shar" Archives Shell shar
"application/x-shockwave-flash" Fichiers Flash Shockwave swf,cab
"application/x-sprite" Fichiers Sprite spr,sprite
"application/x-stuffit" Fichiers Stuffit sit
"application/x-supercard" Fichiers Supercard sca
"application/x-sv4cpio" CPIO SVR4n sv4cpio
"application/x-sv4crc" CPIO SVR4 avec CRC sc4crc
"application/x-tar" Fichiers compressés tar tar
"application/x-tcl" Script Tcl tcl
"application/x-tex" Fichiers Tex tex
"application/x-texinfo" Fichiers eMacs texinfo,texi
"application/x-troff" Fichiers Troff t,tr,troff
"application/x-troff-man" Fichiers Troff/macro man man
"application/x-troff-me" Fichiers Troff/macro ME me
"application/x-troff-ms" Fichiers Troff/macro MS ms
"application/x-ustar" Fichiers compressés tar Posix man
"application/x-wais-source" Source Wais src
"application/x-www-form-urlencoded" Données de formulaire HTML à CGI  
"application/zip" Fichiers compressés ZIP zip
"audio/basic" Fichiers audio basiques au,snd
"audio/echospeech" Fichiers Echospeed es
"audio/tsplayer" Fichiers TS-Player tsi
"audio/voxware" Fichiers Vox vox
"audio/x-aiff" Fichiers audio AIFF aif,aiff,aifc
"audio/x-dspeeh" Fichiers parole dus,cht
"audio/x-midi" Fichiers MIDI mid,midi
"audio/x-mpeg" Fichiers MPEG mp2
"audio/x-pn-realaudio" Fichiers RealAudio ram,ra
"audio/x-pn-realaudio-plugin" Fichiers plugin RealAudio rpm
"audio/x-qt-stream" Fichiers QuickTime Audio stream
"audio/x-wav" Fichiers audio Wave wav
"drawing/x-dwf" Fichiers Drawing dwf
"image/cis-cod" Fichiers CIS-Cod cod
"image/fif" Fichiers FIF fif
"image/gif" Images gif gif
"image/ief" Images exchange format ief
"image/jpeg" Images Jpeg jpg,jpeg,jpe
"image/tiff" Images Tiff tiff,tif
"image/vasa" Fichiers Vasa mcf
"image/vnd.wap.wbmp" Fichiers Bitmap (WAP) wbmp
"image/x-cmu-raster" Raster cmu cmu
"image/x-freehand" Fichiers Freehand fh4,fh5,fhc
"image/x-portable-anymap" Fichiers Anymap PBM pnm
"image/x-portable-bitmap" Fichiers Bitmap PBM pbm
"image/x-portable-graymap" Fichiers Graymap PBM pgm
"image/x-portable-pixmap" Fichiers Pixmap PBM ppm
"image/x-rgb" Image RGB rgb
"image/x-xbitmap" Images XBM xbm
"image/x-xpixmap" Images XPM xpm
"image/x-xwindowdump" Images dump X-Windows man
"message/external-body" Nouvelle avec contenu externe  
"message/http" Nouvelle à entête HTTP  
"message/news" Nouvelle de Newsgroup  
"message/partial" Nouvelle avec contenu partiel  
"message/rfc822" Nouvelle d'après RFC 822  
"model/vrml" Visualisation de mondes virtuels wrl
"multipart/alternative" Données composites mélangées  
"multipart/byteranges" Données composites avec mentions d'octets  
"multipart/digest" Données composites / choix  
"multipart/encrypted" Données composites cryptées  
"multipart/form-data" Données composites de formulaire HTML  
"multipart/mixed" Données composites mélangées  
"multipart/parallel" Données composites parallèles  
"multipart/related" Données composites / liées  
"multipart/report" Données composites / rapport  
"multipart/signed" Données composites / signées  
"multipart/voice-message" Données composites / message vocal  
"multipart/x-gzip" Fichiers archive GNU zip gz,gzip
"multipart/x-zip" Fichiers archive zip zip
"text/comma-separated-values" Fichiers de données séparées par des virgules csv
"text/css" Fichiers de feuilles de style CSS css
"text/html" Fichiers HTML acgi,htm,html
"text/javascript" Fichiers JavaScript js
"text/plain" Fichiers texte sans mise en forme txt,g,h,c,cc,hh,m,f90
"text/richtext" Fichiers texte enrichis rtx
"text/tab-separated-value" Fichiers texte avec séparation des valeurs tsv
"text/vnd.abc" Surge Runtime Environment abc
"text/vnd.wap.wml" Fichiers WML (WAP) wml
"text/vnd.wap.wmlscript" Fichiers script WML (WAP) wmls
"text/x-setext" Fichiers texte Struct etx
"text/x-sgml" Fichiers SGML sgm,sgml
"text/x-speech" Fichiers Speech talk,spc
"text/xml-external-parsed-entity" Fichiers XML à l'analyse syntaxique externe  
"video/animaflex" Vidéos AnimaFlex afl
"video/mpeg" Vidéos MPEG mpeg,mpg,mpe
"video/msvideo" Vidéos de Microsoft Windows avi
"video/quicktime" Vidéos QuickTime qt,mov
"video/vnd.vivo" Fichiers Vivo viv,vivo
"video/x-msvideo" Fichiers Microsoft AVI avi
"video/x-sgi-movie" Vidéos MoviePlayer movie
"workbook/formulaone" Fichiers FormulaOne vts,vtts
"x-world/x-3dmf" Fichiers DMF 3dm,3dmf
"x-world/x-vrml" Fichiers VRML wrl
... ... ...

Description

Cette balise permet d'inclure un fichier ressource par laquelle on l'appliquera sur la page affiché.

Remarques

Exemple

Voici un exemple montrant comment on peut référencé des pages bibliographique, auteur,... et une page de feuille de style contenant une classe «Classique» réutiliser par la balise BODY :

  1. <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
  2. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="fr" lang="fr">
  3. <head>
  4.      <meta http-equiv="CONTENT-TYPE" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
  5.     <link lang="fr" hreflang="fr" rel="Start" href="http://www.gladir.com/index.htm" title="Accueil du HTML" />
  6.     <link lang="fr" hreflang="fr" rel="Bibliography" href="http://www.gladir.com/bibliographie.htm" />
  7.     <link lang="fr" hreflang="fr" rel="Author" href="http://www.gladir.com/DIVERS/APROPOS.HTM" />
  8.     <link lang="fr" hreflang="fr" rel="copyright" href="http://www.gladir.com/CODER/noteslegal.htm" />
  9.      <link rel="stylesheet" href="http://www.gladir.com/include/cdm.css" type="text/css" />
  10. </head>
  11. <body class="Classique">
  12. </body>
  13. </html>

Voir également

Articles - URL (Uniform Resource Locator)
Langage de programmation - HTML - Référence des balises - A

Références

HTML - The Definitive Guide, 3rd Edition, Edition O'Reilly, Chuck Musciano, Bill Kennedy, 1998, ISBN: 1-56592-492-4, page 522
La Bible Micro Application HTML & Développement Web, Edition Micro Application, Stefan Munz, Wolfgang Nefzger, 2003, ISBN: 2-7429-2898-7, page 622

Dernière mise à jour : Vendredi, le 8 août 2014