Section courante

A propos

Section administrative du site

Cliquez sur la lettre ou le chiffre correspondant à la première lettre du mots, du nom ou de l'expression informatique dont vous recherchez la signification.

0 à 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

B

B

Coder Langage de programmation successeur du langage BCPL et père du langage C. On l'utilise surtout pour l'élaboration de compilateur (référence Turbo C, Mode d'Emploi, page 3, Gabriele Lechner, Édition Sybex, 1987), mais de nos jours on l'utilise presque plus. Voir Langage de programmation - B

B

Cette lettre permet d'indiquer la méthode de spécification formelle et de développement, laquelle fut élaboré par Jean-Raymond Abrial, afin de produit du code sur des machines abstraites.

B4

Abréviation du mot anglais «Before», soit Avant.

BA

Cette abréviation désignant la broche #12 d'accès d'extension de cartouche du Commodore 64Ko.

Babbage Charles

Nom d'un mathématicien britannique ayant tenté de produit une machine analytique vers les années 1850.

Babillard

Ce mot permet d'indiquer un petit service télématique offrant la possibilité d'échanger des courriels et des téléchargements de fichiers.

Baby Bell

Cette expression permet d'indiquer les entreprises résultant de la défusion de Bell par les organismes antimonopole américain.

Babylon

Ce nom permet d'indiquer un environnement de développement d'un système expert comme les applications PICON, EX-TRA, GROK, EDAAS, KAUS, EXSYLA,... par exemple.

BAC

Abréviation d'origine anglaise de «BACkup», soit un fichier contenant une copie de sécurité. Synonyme de BAK.

Backdoor

Ce mot d'origine anglaise signifie porte arrière, soit une porte d'entrée caché dans un système. Elle est parfois le résultat d'une porte de service officiel servant au déboguage et oublié par la suite.

Back-End

Cette expression d'origine anglaise permet d'indiquer la partie administrative d'un site Web. Il s'agit de l'opposé du Front End (web frontal). Il s'agit donc de fonctionnalité permettant de gérer le contenu disponible dans la partie Web frontale.

Back-End system

Cette expression permet d'indiquer un système prenant en charge les applications du service d'appui (Back-Office). Ces systèmes sont utilisés dans le cadre de la gestion d'entreprise et ils fonctionnent en obtenant l'entrée de l'utilisateur et en collectant les données d'autres systèmes pour fournir une sortie réactive.

Background Color

Cette expression d'origine anglaise est synonyme de couleur d'arrière-plan ou de «Background Colour», soit l'espace dans lequel s'effectue l'écriture sans toutefois touché à l'écriture elle-même.

Background Colour

Cette expression d'origine anglaise est synonyme de couleur d'arrière-plan ou de «Background Color», soit l'espace dans lequel s'effectue l'écriture sans toutefois touché à l'écriture elle-même.

Back Office

Cette expression d'origine anglaise permet d'indiquer tous les services de gestion d'une entreprise pour ses besoins internes comme par exemple de trésorerie (logiciels comptable,...) ou sa gestion de risque (CRM,...).

Back Orifice

Cette expression d'origine anglaise permet d'indiquer le système d'administration à distance permettant à un utilisateur de prendre le plein contrôle d'un ordinateur à distance d'un système d'exploitation avec une connexion TCP/IP avec une simple console un ou un interface graphique utilisateur (GUI).

Backtrace

Ce terme permet d'indiquer une liste de gestionnaire pour n'importe quel point d'entrée de l'exécution d'un script.

Balisage

Ce mot permet d'indiquer l'action de coller un tas de balise dans un document.

Balise

Ce mot est synonyme de l'anglais «Tag», soit une instruction de formatage ou de structuration de l'information.

Banc d'Essai

Cette expression permet d'indiquer une technique de simulation du fonctionnement d'un logiciel ou d'un système afin de vérifié son bon fonctionnement ou de découvrir des bogues.

Bancatique

Ce mot permet d'indiquer un ensemble de technique, d'électronique et d'informatique appliqué au secteur bancaire.

Banque de données

Cette expression est synonyme du mot anglais «DataBank» permet d'indiquer un ensemble de données appliqué à un domaine particulier.

Barre d'état

Cette expression est synonyme du mot anglais «Status Bar», soit une barre situé dans le bas d'une fenêtre et retournant différentes informations sur l'application.

Base

Ce mot permet d'indiquer le nombre de chiffre qu'utilise un système de numérotation, comme par exemple Binaire, Octal, Décimal et Hexadécimal.

Base

Ce mot permet d'indiquer la borne inférieur d'un tableau ou son plus petit index. Dans la plupart des langages de programmations, la limite est situé à 0, certains comme le Basic, offre la possibilité de choisir entre 0 ou 1 et le Pascal permet de sélectionné n'importe quel base.

Base

Cette expression populaire signifie «Base de données». Exemple: J'entre des données dans la base, signifie ajouter des informations dans une base de données.

Base de l'application

En .NET, cette expression permet d'indiquer la dossier de base de l'application.

Base de données

Cette expression permet d'indiquer un système permettant de stocker, manipuler et d'afficher une grande quantité de données de façon structuré. Voici les Bases de données les plus courantes:

Nom Auteur
4ième Dimension Laurent Ribardière (4D)
Access Microsoft
ADABAS Software AG
Axion Axion Development Team
Btrieve Pervasive
CA-DATACOM CA
DB2 IBM
dBASE Ashton-Tate et Borland
DBMaker CASEMaker
Euphoria Database System (EDS) Rapid Deployment Software
Filemaker Forethought Inc, Nashoba Systems, Claris Corporation, FileMaker
FirebirdSQL FirebirdSQL Foundation et IBPhoenix
H2 Thomas Mueller
HANA SAP
Hypersonic SQL (HSQLDB) Thomas Mueller, Hypersonic SQL Group et le HSQL Development Group
IDS/II Bull
IMS IBM
Informix IBM
Ingres Michael Stonebraker, Computer Associates
InterBase Jim Starkey, Borland
Jalisto XCalia
mSQL  
MSSQL Microsoft
MSSQL (SQL Server) Microsoft
MySQL Sun Microsystems
HP TurboIMAGE HP
Oracle Oracle
Paradox Borland, Corel
Pervasive SQL Pervasive
Powerhouse  
Progress  
PostgreSQL Michael Stonebraker
SAPDB SAP
ScimoreDB Scimore UAB
SQLite D. Richard Hipp (Publique domaine)
SYBase Sybase
UFAS Bull
Unisys RDMS Unisys
VSAM  
ZIM ZIM Corporation

Baseline

Ce mot d'origine anglaise est synonyme de «Référentiel».

Base de registres

Sous le système d'exploitation Windows, arbre de clefs et de données de configuration des applications et du système d'exploitation. Voir Référence sur la base de registres

BASIC

Coder Abréviation de «Beginner's All-Propose Symbolic Instruction Code» qu'on traduira en français par une expression du genre «Langage symbolique universel pour débutants. Ce langage de programmation inventé aux États-Unis, est conçu au début des années 1960 afin de rendre plus facile d'utilisation les ordinateurs, sans pour autant sacrifier la puissance de calcul dont est capable ordinateur.

Sous l'Apple II, deux versions furent développer :

  1. AppleSoft (construit dans le «firmware» d'Apple II et Apple II Plus.

  2. Basic intégré (fournit dans la disquette appeler «SYSTEM MASTER».

Voir Langage de programmation - BASIC

BASICA

Coder Tirant son nom de «BASIC Advanced». Il s'agit d'un langage de programmation BASIC interprétée développer par IBM pour ses PC au début des années 1980. Ce n'est pas un compilateur et seulement un interpréteur! Voir Langage de programmation - BASICA

BBS

Cette abréviation d'origine anglaise «Bulletin Board System», permet d'indiquer une banque de fichier ou de messagerie utilisé pour l'échange d'information de toute sorte lors de communication par Modem.

BCD

Cette abréviation d'origine anglaise «Binary Codes Decimal» signifie décimal codé en binaire, soit un ensemble d'octets dont chacun d'eux sont codés sur deux chiffres décimaux de façon à ce que quatre bits du poids le plus fort code un chiffre et que les quatre bits de poids faible code l'autre chiffre.

BD

Abréviation de «Base de données».

BEDO

Abréviation de «Burst EDO RAM».

Belgadoc

Ce nom permet d'indiquer un serveur de banque de données Belge.

Bellcore

Abréviation de «BELL COmmunications Research».

Benefits

Ce mot est synonyme d'«Avantages», soit les points positifs qu'amènerait un projet et justifiant son développement.

Benefits realisation

Cette expression d'origine anglaise est synonyme de «Réalisation des avantages».

BER

Abréviation de «Bit Error Rate», soit un taux de bits erroné lors d'une transmission mal transmise.

Bêta Version

Cette expression permet d'indiquer une version logiciel distribué à des fins de test ou sur le banc d'essai.

Bibliothèque

Ce mot permet d'indiquer un ensemble de fonction ou/et ou de procédures ayant un point commun.

Bibliothèque de liaisons dynamiques

Cette expression est synonyme de l'anglais DLL et permet d'indiquer un fichier contenant du code et/ou des données pouvant être partagé entre différents programme et application lors de leurs exécutions.

Big data

Cette expression d'origine anglaise permet d'indiquer un ensemble de données avec un volume astronomique dépassant la capacité d'analyse d'un humain ou d'un système informatique traditionnel.

Bill Gates

Nom de l'un de deux fondateurs de l'entreprise Microsoft. Il a longtemps été la personne la plus riche des États-Unis. Bien que programmeur à l'origine, son sens des affaires à permit à l'entreprise de devenir ce qu'elle est maintenant. Durant sa présidence à la tête de l'entreprise, une guerre entre Windows de Microsoft, OS/2 d'IBM et les ordinateurs Macintosh d'Apple s'est produit et il en ressortit vainqueur. Une autre guerre se produisit entre les logiciels de Corel où il en ressortit vainqueur également. Bien qu'énormément critiqué, l'ensemble de son oeuvre peut se résumé par le fait qu'à la manière d'Henri Ford, il a amené les ordinateurs personnel dans chaque foyer.

Binomiale

Math Ce mot désigne la formule mathématique de statistique permettant le calcul de la Binomiale dont voici l'algorithme:

MODULE Binomiale ( valeur N, valeur K )
   SI K < 0 ALORS
      RETOURNE 0,0
   SINON
      SI ( K = 0 ) ou ( K = N ) ALORS
         RETOURNE 1,0
      SINON
         SI ( K = 1 ) ou ( K = N – 1 ) ALORS
            RETOURNE N
         SINON
            SI K > NK ALORS
               KNK
            FIN SI
            ProduitN
            BOUCLE POUR I ← 2 JUSQU'A K
               ProduitProduit x ( [ (N + 1) - I ] / [ I ] )
            FIN BOUCLE POUR
            RETOURNE [ 0,5 + Produit ]
         FIN SI
      FIN SI
   FIN SI

Bissextile

Math L'année bissextile est une année ayant habituellement lieu tous les 4 ans et renfermant 29 jours au moins de février. Voici l'algorithme permettant d'identifier l'année en question:

SI (Année modulo 400 = 0 ) ou ( ( Année modulo 100 <> 0) et ( ( Année ∩ 3 ) = 0 ) ) ALORS
   BISSEXTILE ← Vrai
SINON
   BISSEXTILE ← Faux
FIN SI

BNQ

Abréviation de «Bureau de Normalisation du Québec».

BOF

Abréviation de «Begining Of File», soit le début d'un fichier.

Bogue

Anglicisme du mot «Bug», soit une non conformité du système.

Boujour

Ce mot fait souvent référence au programme «Hello World», le premier programme. Voir Langage de programmation - Programme Bonjour.

Build directory

Cette expression permet d'indiquer un répertoire de fichier système dans lequel les produits sont conservés.

Build phase

Cette expression permet d'indiquer l'étape d'un processus de construction de fichier programme destinataire.

Build style

Cette expression permet d'indiquer une méthodologie de création de produit pour un fichier destinataire de Xcode.

Bureau

Ce mot est synonyme du mot anglais Desktop, soit la zone d'écran de fond et des icônes de lancement de processus, de programmes ou d'applications dans un système d'exploitation.

Bureau à distance RDP

Cette expression fait référence à un bureau à distance de Windows utilisant le protocole de communication RDP (Remote Desktop Protocol).

Bureau à distance VNC

Cette expression fait référence à un bureau à distance comme le Remote Desktop de Windows (RDP) mais en utilisant le VNC (Virtual Network Computing) comme moyen de communication pour un obtenir un résultat semblable à se dernier.

Business Case

Cette expression d'origine anglaise est synonyme d'«Etude de cas d'affaires».


Dernière mise à jour : Samedi, le 23 août 2014